Світлани Барабаш замість Паризької комуни. У Кропивницькому продовжують перейменовувати вулиці

За інформацією: Суспільне Вінниця.

Фото: Суспільне Кропивницький

Замість Ломоносова — Леоніда Фільштейна, Світлани Барабаш замість Паризької комуни. У Кропивницькому продовжують перейменовувати вулиці та провулки, назви яких пов’язані з Росією та історією комуністичного руху. Перший етап перейменування розпочався у травні минулого року, розповів Суспільному секретар Кропивницької міськради Олег Колюка.

Це третій етап перейменування вулиць Кропивницького. У травні 2022 року перейменували понад 20 об’єктів, у листопаді — 50.

Вулицю Паризької комуни вирішили назвати на честь української поетеси Світлани Барабаш. Вона з селища Олександрівка Кропивницького району. Це була пропозиція топонімічної комісії.

"У Світлани Барабаш понад 200 наукових праць з історії літератури, культури. Вона відома як журналістка, викладач української мови та літератури, літературознавець, та людина, яка вивчала українську духовну культуру", – розповіла членкиня топонімічної комісії Лілія Маренець.

На вулиці Світлани Барабаш – 85 будинків.

Жителька вулиці Олена Чуднова сказала, що звикли до старої назви, але нову підтримує: "Хай буде Світлани Барабаш, але заміна табличок для пенсіонерів дуже дорога. Пенсія – 2500, а до 600 гривень за нову табличку – це занадто".

Місцева жителька Ольга Чередніченко підтримує нову назву: "Це добре, тому що зараз ідея українознавства серед людей дуже добре поширюється".

Жінка сказала, що пропонувала іншу назву: "Хотілося, щоб це була загальна назва – Паризька".

Вулиця розташована у Подільському районі. На останній сесії міськради, в лютому, крім цієї вулиці, перейменували ще 14, сказав голова райради Володимир Стецюк. З травня 2022 року – 55: "Відповідно до наших нормативних документів, протягом двох місяців після ухвалення рішення власники будинків мають замінити адресні таблички".

У Фортечному районі міста перейменували 15 вулиць, загалом – 55.

Вулицю Салтикова-Щедріна перейменували на честь українсько-американського мовознавця Юрія Шевельова.

"Це людина, завдяки якій українська мова потрапила у коло світових наукових досліджень. Він вивчив історію української мови і науково довів, що українська мова бере свій початок з ХVII століття. Для наукової еліти Україна асоціювалася саме з ім’ям Юрія Шевельова", – сказала Лілія Маренець.

Вулиця Юрія Шевельова входить до квартального комітету № 23. За словами його голови Наталії Джоган, опитування з перейменування вулиці міська рада не проводила: "Я не знаю, хто ця людина і які має заслуги перед Україною. У нас є наші, місцеві герої, які загинули у цій війні, можна було б назвати вулицю на честь цих людей, кого люди знали. Наприклад, загинули бійці Власенко, Антонов, Персев — ці хлопці, дійсно заслужили".

Що відомо

Нині у Кропивницькому обговорюють назви для 70 вулиць та провулків. Нові назви пропонує міська топонімічна комісія. Далі жителі вулиць, що перейменовуються, можуть внести свої пропозиції й обговорити їх на сайті Кропивницької міської ради. Нові назви затверджують депутати на сесії міськради.

Новости Украины | Последние новости Украины